Acerca del término “portador”
Sería de esperar que en el uso de un vocablo como portador, cuyo significado está bien establecido en medios especializados, no haya lugar para incorrecciones. Sin embargo, no es raro encontrar en textos médicos este término con un sentido que se aleja de su acepción técnica:
Se trataba de un lactante portador de diarreas a repetición.
(…) enfermos portadores de quiste de riñón.
En el caso de pacientes portadores de crisis aguda de asma …
El paciente era portador de una comunicación interventricular.
Presentamos cinco casos de pacientes del sexo femenino portadores de pubertad precoz.
Es sabido que en el uso corriente de la lengua portador es quien lleva una cosa, quien la porta, y también la persona que presenta al cobro cualquier documento de crédito: “El portador está autorizado a pasar al interior del edificio”, “cheque al portador”, “páguese al portador la cantidad de …”
En medicina, portador posee otra acepción, bien delimitada, emparentada con la significación general, pero diferente. Es conocida por los médicos y todos los que trabajan en campos relacionados con la epidemiología, las enfermedades infecciosas y la medicina preventiva: »el portador es aquella persona enferma, convaleciente o sana que lleva en su cuerpo el germen de una enfermedad y actúa como su propagador«.
Dicho en otras palabras, en medicina está establecido que el término portador denomina al »individuo que lleva en sí los gérmenes de una enfermedad – sea por haberla padecido, sea por haber estado expuesto a ellos – y actúa como agente transmisor aunque permanezca asintomático, sano«.
Es, por tanto, una incorrección, una verdadera falta de precisión en el uso del tecnoléxico, utilizar este término para aludir a situaciones en las cuales no están presentes las características que identifican el concepto correspondiente. Esta injustificada ampliación semántica de portador, lejos de enriquecer, empobrece, pues hace ambiguo el término, le resta utilidad para el léxico especializado.
Se puede decir que tal paciente es portador del virus tal, del parásito tal, de la bacteria tal, mas constituye incorrección afirmar que es »portador« de diarreas, quistes o crisis de asma, o «portador« de comunicación interventricular o pubertad precoz. El individuo padece afecciones, mas no sirve de propagador asintomático de ellas. Sin embargo, hay especialistas que pasan esto por alto y, sin cuidado por la corrección de los textos que producen, llenan de portadores las publicaciones médicas.
Un poco más de atención al léxico empleado llevaría a menos abuso del lenguaje y a una mayor corrección de los textos especializados.
A continuación se presentan algunas posibilidades de redacción diferente para los fragmentos mostrados:
Se trataba de un lactante que presentaba diarreas repetidas (con diarreas).
(Tómese nota de que la expresión »a repetición« también es incorrecta.)
(…) enfermos con quiste de riñón.
En el caso de pacientes con crisis agudas de asma (»que presentan«, »que sufren«, »afectados por«)
El pacientes padecía/presentaba una comunicación interventricular.
Presentamos cinco casos de pacientes del sexo femenino con pubertad precoz.
Obsérvese que en la mayoría de los casos bastaba con usar la preposición con, ni siquiera era necesario un sustantivo.
por Rodolfo Alpízar Castillo
Licenciado en Lengua y Literatura Hispánicas
El lenguaje en la medicina – Usos y abusos
Editorial Cientíco-Técnica, 2007
En: Apuntes léxicos. Publicado el sep 9th, 2014.
Haga un comentario