El XII Simposio Internacional Cuba-Quebec de traducción y terminología, se celebrará el 5 y 6 de diciembre de 2024 en Varadero. El evento se realizará de modo presencial y ofrece la posibilidad de presentar en varios idiomas español, inglés y francés. La sede es el Hotel Grand Memories Varadero en modalidad todo incluido. Se tratarán temas muy interesantes para el contexto actual del gremio de traductores e intérpretes. Para más información dirigirse a la presidencia de la ACTI para recibir los documentos necesarios.
En: Congresos y simposios, Noticias. Publicado el ago 20th, 2024.
El cerebro humano, un órgano en constante evolución, tiene el potencial para el aprendizaje más allá de la pubertad. Por ende, la edad no debería ser un limitante a la hora de aprender un nuevo idioma.
Lourdes Ortega, profesora de lingüística en la Universidad de Georgetown, quien habla cuatro idiomas, declaró para National Geographic “Las investigaciones indican que los adultos aprendemos mejor en todo porque tenemos mucha autorregulación y somos muy intencionales cuando queremos aprender algo”
El aprendizaje de una segunda lengua ofrece muchos beneficios cognitivos para los adultos mayores, incluyendo una mejor retención de memoria y un vocabulario más amplio.
Boaz Keysar, profesor de psicología en la Universidad de Chicago, mencionó que ser bilingüe aporta ventajas significativas, como la prevención de la demencia.
“Las personas multilingües son mejores en la toma de perspectiva, lo que significa que están más en sintonía con la intención del hablante”, explicó Keysar en su entrevista con National Geographic.
Ortega también destaca la importancia de la motivación y el tiempo invertido en el aprendizaje de un idioma.
En: Curiosidades de los idiomas, Del lenguaje, Noticias. Publicado el ago 12th, 2024.
En la actualidad, y a pesar de las innumerables herramientas de traducción asistida que existen, estudiar lenguas extranjeras resulta más gratificante que nunca, y esto se debe, en parte, a que la tecnología las ha hecho más fáciles de aprender que nunca. Por eso, hay muchas razones para que invirtamos en estudios de lenguas extranjeras. A pesar de la preeminencia global del inglés y la creciente sofisticación de las herramientas de traducción, las empresas y agencias gubernamentales estadounidenses tienen una necesidad insatisfecha de habilidades lingüísticas. Sin embargo, a partir de 2017, solo aproximadamente uno de cada cinco estudiantes K-12 estudia un idioma extranjero, y la inscripción en clases de idiomas extranjeros en universidades de EE. UU. se redujo en casi un tercio entre 2009 y 2021. Estas brechas significan que las oportunidades profesionales son abundantes para los estudiantes de idiomas, tanto en el país como en el extranjero.
El aprendizaje de idiomas se asocia con una mayor memoria, creatividad y concentración. Aumenta el rendimiento académico general y también puede retrasar el deterioro neurológico a medida que se envejece. Para todos nosotros, el aprendizaje de idiomas es una gimnasia para el cerebro.
Lea más sobre el tema en: https://www.elcastellano.org/news/enam%C3%B3rese-de-un-idioma-extranjero-este-a%C3%B1o
En: Curiosidades de los idiomas, El mundo de los idiomas, Noticias. Publicado el jul 31st, 2024.
La nueva función que prepara Meta con Google es un traductor para WhatsApp. Se trata de una nueva función de traducción para los mensajes que los usuarios reciben o envían, la herramienta está diseñada para facilitar la comunicación entre personas que hablan diferentes idiomas, permite traducir mensajes directamente dentro de la aplicación, eliminando la necesidad de copiar y pegar textos en traductores externos.
El proceso ocurre gracias a la integración de traducción en vivo de Google, que permite a los usuarios descargar paquetes de idiomas directamente a su teléfono móvil y así evitar que un tercero sea incluido en la conversación.
Esta función utiliza la tecnología de traducción en vivo de Google, y los usuarios deben descargar en su dispositivo los paquetes de idiomas que consideren necesarios.
Esta función está en desarrollo y se está trabajando en crear, probar y perfeccionar una nueva característica o mejora antes de su lanzamiento oficial.
En: Herramientas de traducción, Noticias. Publicado el jul 15th, 2024.
Comentarios recientes