El Dr. Frenando A. Navarro recomienda evitar los anglicismos innecesarios “distress” y “distrés” , porque pueden tener múltiples traducciones de acuerdo con el contexto en que se usen. Entérese de lo que se comenta al respecto y de las diferentes opciones que se ofrecen para la traducción y el uso correcto de este vocablo inglés. Leer más…
En: Términos médicos. Publicado el dic 19th, 2014.
Comentarios recientes