La revista Anónimos publica el número 1 de 2019 con interesantes temas e información sobre XV Simposio Internacional de Traducción Literaria, cuyo lema central es “La traducción literaria, tribuna de la interculturalidad”. Los invitamos a visitar la página de la ACTI para acceder a este y otros números de esta publicación. Esperamos que disfruten esta nueva entrega de Anónimos.
En: El arte de traducir, Noticias. Publicado el oct 14th, 2019.
En el concurso pueden participar todos los traductores literarios residentes en Cuba, sean o no miembros de la UNEAC. Las obras pueden estar publicadas o ser inéditas, traducidas al español de los siguientes idiomas: alemán, francés, inglés, italiano, portugués y ruso. Para informarte más visita el sitio de la ACTI
En: El arte de traducir, Noticias. Publicado el feb 27th, 2019.
Para comenzar el año nuevo con una interesante lectura, recomendamos el artículo de la colega española Ana González Corcho titulado «La calidad: entre todos la mataron y ella sola se murió» que ha sido publicado en el número 17 de La Linterna del Traductor.
En: El arte de traducir. Publicado el ene 15th, 2019.
Sobre el particular he leído un par de artículos interesantes en periódicos digitales de España, no se trata de que haya descubierto nada nuevo pues de este tema se discute bastante en la red, lo interesante es que cada vez se publica más sobre la importancia de los traductores profesionales para asumir encargos de traducción serios. Leer más…
En: El arte de traducir, Noticias, Traducción y terminología médica. Publicado el jul 6th, 2018.
Comentarios recientes