Cuando Colón hizo el viaje que comunicó al nuevo y al viejo mundos trajo a Luis, su lenguaraz para entenderse con los habitantes de esta parte del mundo. Al igual que la Dra. Lourdes Arencibia Rodríguez, presidenta de los traductores literarios, opino que la traducción en Cuba comienza con la conquista. Leer más…
En: Día Internacional de la Traducción. Publicado el sep 28th, 2014.
En el XII Simposio de Traducción Literaria que tuvo lugar del 20 al 22 de noviembre de 2013 en la UNEAC una de las muchas intervenciones interesantes durante la primera jornada estuvo a cargo de la Dra. Margarita Ardanaz Moran, de la Universidad Complutense de Madrid, España, profesora de Literatura Inglesa y Norteamericana, y especialista en poesía de los siglos XIX y XX. Leer más…
En: Día Internacional de la Traducción. Publicado el sep 10th, 2014.
Comentarios recientes