Infomedtemas de salud
  • Universidad Virtual de Salud
  • Biblioteca Virtual de Salud
Traducción y Terminología Médicas • Sitio cubano para los traductores de la red de salud
Inicio Acerca de ACTI Recursos de información Herramientas Directorio de traductores
 
21/02/2018

Premiarán letras indígenas en el INBA

0

del idioma images

A partir de febrero el Instituto Nacional de Bellas Artes incluirá en sus concursos literarios a autores y jurados que escriban en lenguas originarias. Leer más…

En: El mundo de los idiomas. Publicado el feb 21st, 2018. #

20/02/2018

Día Internacional de la Lengua Materna

0

lengia materna 2018La Organización para la Ciencia, la Educación y la Cultura (UNESCO) centrará el Día Internacional de la Lengua Materna 2018 en el tema “Preservar la diversidad lingüística y promover el plurilingüismo para apoyar los ODS”. Leer más…

En: El mundo de los idiomas. Publicado el feb 20th, 2018. #

En el marco del Día Internacional de la Lengua Materna

0

dia-internacional-lengua-materna 2El proyecto “68 voces. 68 corazones” busca abarcar todas las agrupaciones lingüísticas indígenas del país. Se difunde por varios medios en el marco del Día Internacional de la Lengua Materna. Leer más…

En: Noticias. Publicado el feb 20th, 2018. #

07/02/2018

Protección al derecho del traductor en Cuba

0

información importante“La actualidad del derecho de autor para los traductores en Cuba” es el tema de la excelente intervención del Lic. Rodolfo Alpízar Castillo, traductor y terminólogo cubano, en el VI Congreso de la ACTI que se celebró el pasado 3 de febrero. Leer más…

En: Congresos y simposios, El arte de traducir. Publicado el feb 7th, 2018. #

05/02/2018

VI Congreso de la ACTI

0

baner-acti-21.jpgnuevorecortado

El pasado 3 de febrero de 2018 sesionó el  VI Congreso de la ACTI en el teatro del ESTI. Con el lema “Entre todos podemos lograr más” se desarrolló el evento que acogió a delegados de las catorce delegaciones de base de la asociación. Leer más…

En: Traductores en línea. Publicado el feb 5th, 2018. #

64 65 66 67 68 69 70


glosario multilingüe

De nuestro idioma

  • Apuntes léxicos
  • Gramática
  • Ortografía
  • Redacción y estilo
  • Del lenguaje

Lenguaje y medicina

  • Cómo se escriben
  • Etimología médica
  • Gramática en la medicina
  • Términos médicos
  • Traducción y terminología médica

De la traducción

  • El arte de traducir
  • Estrategias de traducción
  • Acerca de la interpretación

Sitios de interés

  • Tremédica
  • Panace@
  • Fundèu, Fundación del español urgente

Ver más

Consultas al traductor

Consulte con nuestros profesionales dudas sobre la traducción de términos médicos específicos en los idiomas: alemán, inglés, francés.

RSS Fundación del Español Urgente

Día Internacional de la Traducción. Leer másfacebook

Estamos en facebook

Grupo colaborativo

Lista Traductores salud

grupo colaborativoEspacio para fortalecer el intercambio y las relaciones de trabajo entre los traductores del Sistema Nacional de Salud. Suscríbase desde aquí.

Chernóbil, programa humanitario cubano

ucrania-cuba-banderaSitio histórico realizado por Infomed, el Centro Nacional de Información de Ciencias Médicas y el Hospital de Tarará en el año 2009.

enero 2026
L M X J V S D
« dic    
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  

Colabore y participe

  • Colaboraciones
  • Participación

De los idiomas

  • Curiosidades de los idiomas
  • El mundo de los idiomas

Píldoras gramaticales

  • Para expresarnos mejor

Eventos

  • Coloquios y seminarios
  • Congresos y simposios

Comentarios recientes

  • Erwin en Etiología , causa, patogenia
  • Harold Claro Rodriguez en La Real Academia Española le puso un freno al lenguaje inclusivo
  • Fara Martha en El significado de la palabra “aperturar”
  • Enrique Velarde en El significado de la palabra “aperturar”
  • Fara Martha en Etario o etáreo

Última actualización

4 de diciembre de 2025

Publicado oficialmente el 30 de septiembre de 2011

Sello Infomed - 5 Estrellas

Archivos

Lic. Fara Martha González Fernández: Editor principal | Licenciada en Lengua Alemana, especialidad traducción e interpretación : Centro Nacional de Información de Ciencias Médicas-Infomed | calle 27 #110 e/ M y N. Vedado. , Plaza, La Habana, 10400, Cuba  | Teléfs: 78335421, Horario de atención: 8:00 a.m a 4:30 pm.
Políticas del Portal. Los contenidos que se encuentran en Infomed están dirigidos fundamentalmente a profesionales de la salud. La información que suministramos no debe ser utilizada, bajo ninguna circunstancia, como base para realizar diagnósticos médicos, procedimientos clínicos, quirúrgicos o análisis de laboratorio, ni para la prescripción de tratamientos o medicamentos, sin previa orientación médica.
© 1999-2026 Infomed - Centro Nacional de Información de Ciencias Médicas
Made with the Semiologic theme • Boxed, Orange skin by Denis de Bernardy