Infomedtemas de salud
  • Universidad Virtual de Salud
  • Biblioteca Virtual de Salud
Traducción y Terminología Médicas • Sitio cubano para los traductores de la red de salud
Inicio Acerca de ACTI Recursos de información Herramientas Directorio de traductores
 
Gramática en la medicina

Gramática en la medicina

09/03/2017

Los mal usados gerundios “destacando” y “siendo”, entre otros

0

duda«Destacando el hecho de que» es uno de los circunloquios gerundivos favoritos de la prosa médica, sin olvidar “siendo” y  sin dejar de mencionar “encontrando”, “apoyando”, “evitando”, entre otros;  usados  frecuentmente con la forma pasiva con “se”. Leer más…

En: Gramática en la medicina. Publicado el mar 9th, 2017. #

08/03/2017

Perífrasis verbales y el gerundio copulativo o ilativo

0

rev-cubana-obstet-ginecolEn la literatura médica tampoco faltan casos de gerundios que constituyen perífrasis verbales. La perífrasis «estar + gerundio» expresa que el desarrollo de la acción coincide con un momento dado, en este caso, el presente, que es el tiempo en que está el verbo. Leer más…

En: Gramática en la medicina. Publicado el mar 8th, 2017. #

07/03/2017

Valor adverbial del gerundio

0

interrogacionHay numerosos ejemplos en los  que el valor adverbial del gerundio es evidente. Sin embargo, en los textos médicos no siempre se usa correctamente y se le asigna otros valores. Leer más…

En: Gramática en la medicina. Publicado el mar 7th, 2017. #

Ejemplos de gerundios médicos mal usados

0

criteriosCon respecto al uso del gerundio en los textos médicos, Gustavo Mendiluce nos explica que cuando analiza los textos médicos también se encuentra con los gerundios mencionados.

 

Leer más…

En: Gramática en la medicina. Publicado el mar 7th, 2017. #

06/03/2017

De regreso al gerundio

0

don gerundio.jpg1A pesar de las muchas veces que se ha tratado el tema del gerundio, nunca es suficiente todo lo que se dice y se explica de él. Se aprecia cada vez más su mal uso en textos de cualquier tipo,  hasta en los textos científicos. Y sobre el gerundio se estará hablando nuevamente.  Leer más…

En: Gramática en la medicina. Publicado el mar 6th, 2017. #

1 2 3 4 5 6


glosario multilingüe

De nuestro idioma

  • Apuntes léxicos
  • Gramática
  • Ortografía
  • Redacción y estilo
  • Del lenguaje

Lenguaje y medicina

  • Cómo se escriben
  • Etimología médica
  • Gramática en la medicina
  • Términos médicos
  • Traducción y terminología médica

De la traducción

  • El arte de traducir
  • Estrategias de traducción
  • Acerca de la interpretación

Sitios de interés

  • Tremédica
  • Panace@
  • Fundèu, Fundación del español urgente

Ver más

Consultas al traductor

Consulte con nuestros profesionales dudas sobre la traducción de términos médicos específicos en los idiomas: alemán, inglés, francés.

RSS Fundación del Español Urgente

Día Internacional de la Traducción. Leer másfacebook

Estamos en facebook

Grupo colaborativo

Lista Traductores salud

grupo colaborativoEspacio para fortalecer el intercambio y las relaciones de trabajo entre los traductores del Sistema Nacional de Salud. Suscríbase desde aquí.

Chernóbil, programa humanitario cubano

ucrania-cuba-banderaSitio histórico realizado por Infomed, el Centro Nacional de Información de Ciencias Médicas y el Hospital de Tarará en el año 2009.

julio 2025
L M X J V S D
« jun    
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  

Colabore y participe

  • Colaboraciones
  • Participación

De los idiomas

  • Curiosidades de los idiomas
  • El mundo de los idiomas

Píldoras gramaticales

  • Para expresarnos mejor

Eventos

  • Coloquios y seminarios
  • Congresos y simposios

Comentarios recientes

  • Erwin en Etiología , causa, patogenia
  • Harold Claro Rodriguez en La Real Academia Española le puso un freno al lenguaje inclusivo
  • Fara Martha en El significado de la palabra “aperturar”
  • Enrique Velarde en El significado de la palabra “aperturar”
  • Fara Martha en Etario o etáreo

Última actualización

3 de julio de 2025

Publicado oficialmente el 30 de septiembre de 2011

Sello Infomed - 5 Estrellas

Archivos

Lic. Fara Martha González Fernández: Editor principal | Licenciada en Lengua Alemana, especialidad traducción e interpretación : Centro Nacional de Información de Ciencias Médicas-Infomed | calle 27 #110 e/ M y N. Vedado. , Plaza, La Habana, 10400, Cuba  | Teléfs: 78335421, Horario de atención: 8:00 a.m a 4:30 pm.
Políticas del Portal. Los contenidos que se encuentran en Infomed están dirigidos fundamentalmente a profesionales de la salud. La información que suministramos no debe ser utilizada, bajo ninguna circunstancia, como base para realizar diagnósticos médicos, procedimientos clínicos, quirúrgicos o análisis de laboratorio, ni para la prescripción de tratamientos o medicamentos, sin previa orientación médica.
© 1999-2025 Infomed - Centro Nacional de Información de Ciencias Médicas
Made with an easy to customize WordPress theme • Boxed, Orange skin by Denis de Bernardy