Infomedtemas de salud
  • Universidad Virtual de Salud
  • Biblioteca Virtual de Salud
Traducción y Terminología Médicas • Sitio cubano para los traductores de la red de salud
Inicio Acerca de ACTI Recursos de información Herramientas Directorio de traductores
 
Coloquios y seminarios

Coloquios y seminarios

12/11/2020

Ética para traductores

0

image002-150x77

El Centro de Estudios de la Traducción (CenTras) anuncia el próximo seminario en internet Ética para traductores. Este encuentro virtual tendrá lugar en la Universidad Monash , de Melbourne, Australia, del 28 November al 12 December 2020.

Lea todos los detalles de este webinario en el enlace Ética para traductores.

En: Coloquios y seminarios, Noticias. Publicado el nov 12th, 2020. #

05/09/2018

Muy pronto seminario de traducción inversa al alemán

0

información importanteLa ACTI  invita al seminario de traducción inversa al alemán que se efectuará del 17 al 21 de septiembre en el ESTI. Leer más…

En: Coloquios y seminarios, Noticias. Publicado el sep 5th, 2018. #

14/03/2018

¿Quieres participar en la V Jornada Científica del ESTI?

0

índice El Equipo de Traducción e Interpretación (ESTI) invita a los profesionales y estudiantes del ramo a participar en su V Jornada Científica que tendrá lugar en el próximo mes de mayo en su sede de El Vedado. Leer más…

En: Coloquios y seminarios, Noticias. Publicado el mar 14th, 2018. #

03/09/2014

2do Coloquio de Español como Lengua Extranjera

0

El doctor Medardo Montero Cádiz, presidente del comité organizador del 2º Coloquio de Español como Lengua Extranjera, compartió algunas valoraciones sobre el encuentro. Leer más…

En: Coloquios y seminarios. Publicado el sep 3rd, 2014. #

02/05/2014

IX Seminario Internacional de Lengua y Periodismo

0

Bajo el lema «El español del futuro en el periodismo de hoy», la novena edición del Seminario Internacional de Lengua y Periodismo  se celebrará los días 28 y 29 de mayo en San Millán de la Cogolla (La Rioja) y tratará temas relacionados con  la influencia de internet y de las redes sociales en la evolución del idioma. Leer más…

En: Coloquios y seminarios. Publicado el may 2nd, 2014. #


glosario multilingüe

De nuestro idioma

  • Apuntes léxicos
  • Gramática
  • Ortografía
  • Redacción y estilo
  • Del lenguaje

Lenguaje y medicina

  • Cómo se escriben
  • Etimología médica
  • Gramática en la medicina
  • Términos médicos
  • Traducción y terminología médica

De la traducción

  • El arte de traducir
  • Estrategias de traducción
  • Acerca de la interpretación

Sitios de interés

  • Tremédica
  • Panace@
  • Fundèu, Fundación del español urgente

Ver más

Consultas al traductor

Consulte con nuestros profesionales dudas sobre la traducción de términos médicos específicos en los idiomas: alemán, inglés, francés.

RSS Fundación del Español Urgente

Día Internacional de la Traducción. Leer másfacebook

Estamos en facebook

Grupo colaborativo

Lista Traductores salud

grupo colaborativoEspacio para fortalecer el intercambio y las relaciones de trabajo entre los traductores del Sistema Nacional de Salud. Suscríbase desde aquí.

Chernóbil, programa humanitario cubano

ucrania-cuba-banderaSitio histórico realizado por Infomed, el Centro Nacional de Información de Ciencias Médicas y el Hospital de Tarará en el año 2009.

diciembre 2025
L M X J V S D
« nov    
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  

Colabore y participe

  • Colaboraciones
  • Participación

De los idiomas

  • Curiosidades de los idiomas
  • El mundo de los idiomas

Píldoras gramaticales

  • Para expresarnos mejor

Eventos

  • Coloquios y seminarios
  • Congresos y simposios

Comentarios recientes

  • Erwin en Etiología , causa, patogenia
  • Harold Claro Rodriguez en La Real Academia Española le puso un freno al lenguaje inclusivo
  • Fara Martha en El significado de la palabra “aperturar”
  • Enrique Velarde en El significado de la palabra “aperturar”
  • Fara Martha en Etario o etáreo

Última actualización

4 de diciembre de 2025

Publicado oficialmente el 30 de septiembre de 2011

Sello Infomed - 5 Estrellas

Archivos

Lic. Fara Martha González Fernández: Editor principal | Licenciada en Lengua Alemana, especialidad traducción e interpretación : Centro Nacional de Información de Ciencias Médicas-Infomed | calle 27 #110 e/ M y N. Vedado. , Plaza, La Habana, 10400, Cuba  | Teléfs: 78335421, Horario de atención: 8:00 a.m a 4:30 pm.
Políticas del Portal. Los contenidos que se encuentran en Infomed están dirigidos fundamentalmente a profesionales de la salud. La información que suministramos no debe ser utilizada, bajo ninguna circunstancia, como base para realizar diagnósticos médicos, procedimientos clínicos, quirúrgicos o análisis de laboratorio, ni para la prescripción de tratamientos o medicamentos, sin previa orientación médica.
© 1999-2025 Infomed - Centro Nacional de Información de Ciencias Médicas
Made with an easy to use WordPress theme • Boxed, Orange skin by Denis de Bernardy