Traducen la Constitución de Brasil a una lengua indígena
El castellano.org publicó ayer una interesante noticia, la Constitución Federal brasileña se está traduciendo al nheengatu. Quince traductores indígenas están trabajando en la traducción de la constitución a esta lengua de origen tupinambá hablada por varios pueblos que viven en la región amazónica. El trabajo debe concluirse en octubre, con el lanzamiento de la obra en una ceremonia en la ciudad de São Gabriel da Cachoeira, estado de Amazonas. Será la primera versión de la Carta Magna en una lengua indígena.La iniciativa es del Consejo Nacional de Justicia (CNJ) y está coordinada por Marco Lucchesi, presidente de la Biblioteca Nacional, y José Ribamar Bessa, profesor de la Universidad Federal de Río de Janeiro (UFRJ).
Tomado de:
https://www.elcastellano.org/news/brasil-traducen-la-constituci%C3%B3n-una-lengua-ind%C3%ADgena
En: Noticias. Publicado el may 19th, 2023.
Haga un comentario