De acuerdo con la Resolución No. 203/2020, se ha convocado, por primera vez en Cuba, a exámenes para certificar a traductores e intérpretes, que podrán ejercer como cuentapropistas certificados a partir de enero, luego de haber aprobado los exámenes para la certificación como profesionales de dicha actividad
En la resolución, se convoca “para el período comprendido entre el primero y el 31 de enero del año 2021 los exámenes anuales para la certificación de traductores e intérpretes en los idiomas inglés, francés, portugués, italiano, ruso y alemán a los ciudadanos cubanos y extranjeros que acrediten la residencia permanente en el territorio nacional”. Leer más…
En: Noticias. Publicado el dic 1st, 2020.
La quinta edición del Diccionario Básico Escolar, en proceso en Santiago de Cuba por el Centro de Lingüística Aplicada (CLA), incluirá vocablos relacionados con la COVID-19. Según declaró a Prensa Latina, el Doctor en Ciencias Lingüísticas Alex Muñoz, especialista de esa institución, entre esos términos de amplia difusión actual están coronavirus, mascarilla, nasobuco, tapabocas, algunos de los cuales tienen campos geográficos de uso más amplios. Leer más…
En: Del lenguaje. Publicado el dic 3rd, 2020.
Proponemos la lectura de este interesante artículo La historia del alemán como lengua extranjera en Europa, escrito en lengua inglesa. Es una lectura recomendada, en especial, para los traductores de alemán y también para aquellos que han estudiado este idioma o quieren aprenderlo en algún momento, pero podría ser de interés para todos los que aman las lenguas y su historia. Leer más…
En: Curiosidades de los idiomas, Del lenguaje, El mundo de los idiomas, Noticias. Publicado el dic 29th, 2020.
La Fundación del Español Urgente (FundéuRAE), promovida por la Agencia EFE y la Real Academia Española, ha seleccionado entre una lista de doce candidatas a la palabra confinamiento como la palabra del año 2020. Este término ha marcado buena parte de los meses del año que ahora acaba y se ha definido como ‘aislamiento temporal y generalmente impuesto de una población, una persona o un grupo por razones de salud o de seguridad’. Leer más…
En: Del lenguaje, Noticias. Publicado el dic 30th, 2020.
Comentarios recientes