Día Internacional de la Lengua Materna 2019
Desde el año 2000 el mundo celebra el Día Internacional de la Lengua Materna cada 21 de febrero. Aprobado en la Conferencia General de la UNESCO de 1999 y promovido por iniciativa de Bangladesh, se escogió la fecha porque es el aniversario de la lucha de los bangladeshíes por el reconocimiento de la lengua bangla.
Este año, la celebración conmemorará el Año Internacional de las Lenguas Indígenas 2019 (IYIL2019, por sus siglas en inglés) bajo el tema “Las lenguas nativas importan por el desarrollo, la construcción de la paz y la reconciliación”.
El evento inaugural será el jueves, 21 de febrero de 2019 en París y contará con discursos de dos Delegados Permanentes ante la UNESCO y un representante de La Francophonie, la proyección de un vídeo corto y una breve presentación sobre el Año Internacional de las Lenguas Nativas y el Día Internacional de la Lengua Materna.
Las organizaciones patrocinadoras y participantes en esta jornada cuentan con una serie de documentos jurídicos e informativos que apoyan el desarrollo de las actividades conmemorativas.
En: El mundo de los idiomas, Noticias. Publicado el feb 20th, 2019.
Haga un comentario
Comentarios: Día Internacional de la Lengua Materna 2019
Gonzalo Ramos Aranda @ 1:13 am
QUE NO SE PIERDA UN IDIOMA, QUE NO SE EXTINGA UNA LENGUA
“Porque la cultura . . . mengua.”
Que no se pierda un idioma,
porque la ignorancia asoma,
que no se extinga una lengua,
porque la cultura mengua.
Idioma es inteligencia,
lo que hace la diferencia,
comunicación humana,
que a las regiones hermana.
Lenguaje igual a intelecto,
propio del ser más correcto,
idiosincrasia de un pueblo,
producto de su cerebro.
El habla es el fundamento,
comprensión y entendimiento,
de una raza, . . . su conciencia,
distinción y pertenencia.
Lingüístico es el problema
que se aborda en el poema,
¡globalización avanza,
como fiera, cruel, a ultranza!
Extinguiendo tradiciones
de la gente, . . . sus pasiones,
acabando con la historia
de las naciones, . . . su gloria.
¡Un no a la modernidad!,
a aquella que, sin piedad,
se cierne sobre el pasado
que, en el bien, se ha cimentado.
Si se abandona un idioma,
el daño se vuelve axioma,
si hay olvido de una lengua,
oscurantismo sin tregua.
Triste adiós a las raíces,
en el alma cicatrices,
despido a la identidad,
¡por Dios, que barbaridad!
¿Que decir de los dialectos,
de los viejos . . . predilectos?,
su desuso cruel presagio:
“de la costumbre . . . naufragio”.
Hay que preservar lo nuestro,
como dijera el maestro,
y enseñarle a juventudes,
de un idioma, . . . las virtudes.
Autor: Lic. Gonzalo Ramos Aranda
México, D. F., a 19 de julio del 2013
Dedicado a mis ahijados, Licenciados en Educación Intercultural Bilingüe (Purépecha-Español*Español-Purépecha), CC. Dulce de la Cruz Séptimo y Andrés López Juan.
Reg. SEP Indautor No. 03-2013-111212464200-14
traducciones @ 4:08 pm
Muchas gracias por su colaboración para el sitio en homenaje al Día de la Lengua Materna, estimado lector Gonzalo Ramos. Nos alegra mucho saber que nos leen y nos visitan.
Saludos cordiales,
Irma Castillo Pereira
Coeditora