El sustantivo sexdopaje es una alternativa válida en español al anglicismo chemsex.
Según el diccionario de Oxford, chemsex es ‘una actividad sexual, normalmente con varios participantes, bajo la influencia de estimulantes como metanfetamina o mefedrona’. Se trata de una voz informal creada como acrónimo de chemical sex, cuya traducción literal, sexo químico, se usa en ocasiones en español.
En español, el término dopaje, que significa ‘administración de fármacos o sustancias estimulantes para potenciar artificialmente el rendimiento del organismo, a veces con peligro para la salud’, se ajusta mejor a ese concepto que la traducción directa de chemical como químico.
Tomado de: https://www.fundeu.es/recomendacion/sexdopaje-chemsex-sexo-quimico/
En: Noticias, Ortografía, Para expresarnos mejor. Publicado el may 25th, 2022.
Comentarios recientes