La expresión (persona) con COVID-19 persistente, no (persona) COVID-19 persistente, es la adecuada para sustituir el anglicismo long hauler. Fundéu, de la Real Aacademia de la Lengua Española, nos explica que en las noticias sobre la evolución de la COVID-19 es frecuente encontrar frases como «Forma parte de los pacientes “long haulers”», «Muchos de estos pacientes “long-haulers” presentan dificultad para realizar incluso actividades que requieren un mínimo esfuerzo» o «Se trata de una colaboración muy estrecha con las plataformas de pacientes COVID persistentes». Ver más…
Las consecuencias a largo plazo de la infección por SARS-CoV-2 se están convirtiendo en una carga importante para las sociedades y los sistemas sanitarios. Los datos sobre el síndrome post-COVID-19 en la población general son necesarios para la planificación oportuna de los servicios y recursos de salud. Ver más…
Paul Garner, médico de salud pública que se especializa en enfermedades infecciosas, comparte con Medscape su experiencia como paciente de la COVID-19. Ver más…
Existe una creciente preocupación por las posibles consecuencias cognitivas del COVID-19, con informes de síntomas de “COVID prolongado” que persisten en la fase crónica y estudios de casos que revelan problemas neurológicos en pacientes gravemente afectados. 






Las infecciones provocadas por los coronavirus son comunes en todo el mundo y pueden afectar a personas y animales. En los humanos pueden causar el catarro común y la gastroenteritis en lactantes. Existen varios tipos de coronavirus y aunque por lo general ocasionan enfermedades leves o moderadas, también pueden estar implicados en procesos graves... 




Nuestros lectores comentan