Community manager y stand tienen traducción al español y, por tanto, es innecesario mantenerlas en inglés en nuestros textos. La Fundación del Español Urgente amplía la información. Leer más…
Desde la Ciudad de México Ricardo García Moreno consulta al Laboratorio del lenguaje por una duda en la escritura de un término médico, y recibir la respuesta correcta. Leer más…
Con respecto al uso de la mayúscula traemos hoy a esta sección algunas consideraciones relacionadas con el tema a partir de una serie de recomendaciones sobre algunos términos y expresiones que pueden plantear dudas: Leer más…
La sigla EPOC, que responde a enfermedad pulmonar obstructiva crónica, puede considerarse ya un término común, como sida, por lo que es adecuado escribirla en minúsculas, epoc. Leer más…
Dos términos que se parecen, que pueden parecer intercambiables, pero que encierran sutilezas. El uno es el concepto que abarca los conocimientos y las experiencias; el otro, las práctica o terapias para prevenir, paliar o curar enfermedades con elementos naturales. Leer más…
Comentarios recientes