El pronombre indefinido “alguien”
La palabra “alguien” pertenece a la categoría de los pronombres indefinidos y se usa para referirse a personas indeterminadas o desconocidas.
El pronombre indefinido es un tipo de pronombre cuyo referente no tiene caracter definido, y sólo se especifica la pertenencia a una cierta clase. Reemplaza al adjetivo indefinido y al sustantivo que aquél modifica. No describe ninguna característica del sustantivo, sino que sólo indica cantidad.
1 Una o varias personas indeterminadas:
ej pregunta si alguien ha visto al niño; ¿ha llamado alguien?
2 Persona concreta conocida por el hablante pero desconocida para el oyente:
ej conocí a alguien muy interesante; sígueme, que te voy a presentar a alguien; ¿quieres que se lo diga a alguien en particular?
Para su traducción al inglés se deben tener en cuenta algunos aspecto de su uso:
1. En oraciones afirmativas el pronombre “alguien” se traduce por somebody o someone:
Pregúntale a alguien con más experiencia = Ask somebody more experienced
Necesito que alguien me ayude = I need somebody to help me
2. En oraciones interrogativas se traduce normalmente por anybody:
¿Alguien ha visto mi bolso? = Has anybody seen my handbag?
¿Alguien más? = Anybody else?
¿Sospechas de alguien? = Do you suspect anybody?
3. Sin embargo, cuando la pregunta encierra una suposición o una sospecha, la traducción suele ser somebody o someone:
¿Es que alguien te dio la respuesta? = Did somebody give you the answer?
¿Alguien ha estado usando mi vaso? = Has somebody been using my glass?
o bien cuando encierra una petición:
¿Alguien me acompaña? = Will somebody come with me?
¿Podría alguien contestar el teléfono? = Could somebody answer the telephone?
4. En oraciones condicionales se traduce generalmente por anybody, salvo cuando la oración encierra una suposición, en cuyo caso puede traducirse por somebody o someone:
Si alguien te pregunta dónde estoy… = If anybody asks you where I am…
¿Y si alguien se entera? = What if somebody finds out?
Consultados
Diccionario de uso del español de América y España VOX
Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española
Textos y sitios de gramática española e inglesa OXFORD Dictionaries /Spanish, wikipedia.org, Diccionario panhispánico de dudas
En: Gramática. Publicado el nov 8th, 2016.
Haga un comentario