Infomedtemas de salud
  • Universidad Virtual de Salud
  • Biblioteca Virtual de Salud
Traducción y Terminología Médicas • Sitio cubano para los traductores de la red de salud
Inicio Acerca de ACTI Recursos de información Herramientas Directorio de traductores
 
Prefijos y sufijos con la letra m
12/01/2016

Prefijos y sufijos con la letra m

0

Continuamos hoy con los prefijos y sufijos de términos médicos con la letra m.

 macro-  

Elemento prefijal que entra en la formación de nombres y adjetivos con el significado de ‘grande’ o ‘muy grande’:
Ejemplos

macrófago

Célula de gran tamaño que tiene capacidad de fagocitar partículas grandes y que se encarga de destruir los antígenos (y las células que los transportan) y de presentarlos a los linfocitos encargados de iniciar el proceso inmunológico:
Ej:  los macrófagos, que pueden ser fijos o libres, abundan en los tejidos linfoides y en el bazo.

macrocefalia
Anomalía consistente en un desarrollo excesivo del cráneo:
ej  la macrocefalia suele estar provocada por la hidrocefalia, que es un aumento anormal de la cantidad de líquido cefalorraquídeo en las cavidades del cerebro.

macrocéfalo, -la  adjetivo
[persona, animal] Que padece macrocefalia:
ej.  los macrocéfalos tienen la cabeza muy grande con relación al cuerpo, dentro de la especie a la que pertenecen.

macrófago, -ga  nombre masculino | adjetivo

 biología  Célula de gran tamaño que tiene capacidad de fagocitar partículas grandes y que se encarga de destruir los antígenos (y las células que los transportan) y de presentarlos a los linfocitos encargados de iniciar el proceso inmunológico:
ej  los macrófagos, que pueden ser fijos o libres, abundan en los tejidos linfoides y en el bazo.

macromolécula  nombre femenino

Molécula de gran tamaño, que a través de enlaces covalentes ramificados, forma una estructura continua de átomos unidos entre sí:
ej.  las macromoléculas pueden ser naturales, naturales modificadas y sintéticas.

macrostomía  nombre femenino

medicina  Desarrollo exagerado o anormalmente grande de la boca.

-manía

Elemento sufijal de origen griego que entra en la formación de nombres femeninos con el significado de ‘manía’, ‘gusto extremo o patológico’:
ej: hipomanía, toxicomanía.

maníaco, -ca o  maniaco, -ca  adjetivo | nombre masculino y femenino

1  [persona] Que padece una manía o trastorno mental:
ej:  maníaco homicida; maníaco sexual.

>  adjetivo

2  Que tiene las características que se consideran propias de los maníacos:
ej:  fervor maníaco; delirio maníaco.

-mano, -mana

Elemento sufijal de origen griego que entra en la formación de nombres y adjetivos con el significado de:

a)  Apasionado por algo:
ej  melómano.

b)  Hábito patológico:
ej  cleptómano, toxicómano, megalómano.

maxi-

Elemento prefijal de origen griego que entra en la formación de nombres con el significado de `muy grande´, `muy largo´:
ej  maxifalda.

-megalia

Elemento sufijal de origen griego que entra en la formación de nombres femeninos con el significado de `grande´ o `grandeza anormal´:
ej  acromegalia.

meso-

Elemento prefijal de origen griego que entra en la formación de nombres y adjetivos con el significado de `en medio´, `intermedio´:
ej  mesocarpio, mesodermo, mesolítico.
NOTA También puede adoptar la forma mes-: mesencéfalo.

meta-

1  Elemento prefijal de origen griego que entra en la formación de palabras con el significado de:

a)  Cambio, mutación:
ej:  metamorfismo.

b)  Más allá de:
ej:  metafísica, metalenguaje.

c)  Después, posterior:
ej:  metafase.

2  Elemento prefijal que entra en la formación de términos químicos para designar los compuestos menos hidratados.

micro-

1  Elemento prefijal de origen griego que entra en la formación de nombres y adjetivos con el significado de ‘pequeño’, ‘de magnitud reducida’:
ej:  microorganismo, microbiología, microprocesador, microcéfalo.

2  Elemento prefijal de origen griego que entra en la formación de nombres con el significado de ‘la millonésima parte’:
ej:  microsegundo.

ETIMOLOGÍA
Préstamo del griego mikrós ‘pequeño’, que forma compuestos en los que se refiere tanto a objetos de pequeño tamaño (microbús, microcéfalo) como, por extensión, a la ampliación que producen de estos objetos (microscopio, micrófono).

microcefalia  nombre femenino

Anomalía que consiste  en el desarrollo insuficiente del cráneo, a menudo acompañado de atrofia cerebral.

miso-

Elemento prefijal de origen griego que entra en la formación de nombres y adjetivos con el significado de ‘odiar’, ‘detestar’:
ej:  misoneísmo, misógino.
NOTA También puede adoptar la forma mis-: misántropo.

misógino, -na  adjetivo | nombre masculino y femenino

1  [persona] Que siente aversión hacia las mujeres o no confía en ellas:
ej  como todos los misóginos, Henry Miller era un hombre que necesitaba desesperadamente a las mujeres, y las odiaba a la vez, porque no podía soportar su dependencia de ellas.

>  adjetivo

2  Que implica o denota misoginia:
ej  novela misógina; mentalidad misógina.

mono-

Elemento prefijal de origen griego que entra en la formación de nombres y adjetivos con el significado de `único´, `uno solo´:
ej  monocito, monocolor, monocardio, monocotiledóneo.
NOTA También puede adoptar la forma mon-.

-morfismo

Elemento sufijal de origen griego que entra en la formación de palabras con el significado de `forma´, `composición´, `estructura de un cuerpo´:
ej  polimorfismo, metamorfismo.

morfo-, -morfo, -morfa

Elemento prefijal y sufijal de origen griego que entra en la formación de nombres femeninos y adjetivos con el significado de ‘forma’:
ej  morfología, morfogénesis, antropomorfo, polimorfo.

morfología  nombre femenino

1  Parte de la lingüística que estudia las reglas que rigen la flexión, la composición y la derivación de las palabras.

2  biología  Parte de la biología que trata de la forma de los seres vivos y de su evolución.

3  geología  Parte de la geología que estudia las formas externas del relieve terrestre, su origen y formación.

multi-

Elemento prefijal de origen latino que entra en la formación de nombres y adjetivos con el significado de `muchos´:
ej  multinacional, multidisciplinar, multípara

multípara

1  [hembra] Que tiene más de un hijo de un solo parto.

>  adjetivo | nombre femenino

2  [mujer] Que ha tenido más de un parto.

En: Términos médicos. Publicado el ene 12th, 2016. #

Haga un comentario

Click here to cancel reply.

Los campos con asterisco (*) son obligatorios.

*

code


glosario multilingüe

De nuestro idioma

  • Apuntes léxicos
  • Gramática
  • Ortografía
  • Redacción y estilo
  • Del lenguaje

Lenguaje y medicina

  • Cómo se escriben
  • Etimología médica
  • Gramática en la medicina
  • Términos médicos
  • Traducción y terminología médica

De la traducción

  • El arte de traducir
  • Estrategias de traducción
  • Acerca de la interpretación

Sitios de interés

  • Tremédica
  • Panace@
  • Fundèu, Fundación del español urgente

Ver más

Consultas al traductor

Consulte con nuestros profesionales dudas sobre la traducción de términos médicos específicos en los idiomas: alemán, inglés, francés.

RSS Fundación del Español Urgente

Día Internacional de la Traducción. Leer másfacebook

Estamos en facebook

Grupo colaborativo

Lista Traductores salud

grupo colaborativoEspacio para fortalecer el intercambio y las relaciones de trabajo entre los traductores del Sistema Nacional de Salud. Suscríbase desde aquí.

Chernóbil, programa humanitario cubano

ucrania-cuba-banderaSitio histórico realizado por Infomed, el Centro Nacional de Información de Ciencias Médicas y el Hospital de Tarará en el año 2009.

enero 2016
L M X J V S D
« dic   feb »
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Colabore y participe

  • Colaboraciones
  • Participación

De los idiomas

  • Curiosidades de los idiomas
  • El mundo de los idiomas

Píldoras gramaticales

  • Para expresarnos mejor

Eventos

  • Coloquios y seminarios
  • Congresos y simposios

Comentarios recientes

  • Erwin en Etiología , causa, patogenia
  • Harold Claro Rodriguez en La Real Academia Española le puso un freno al lenguaje inclusivo
  • Fara Martha en El significado de la palabra “aperturar”
  • Enrique Velarde en El significado de la palabra “aperturar”
  • Fara Martha en Etario o etáreo

Última actualización

4 de diciembre de 2025

Publicado oficialmente el 30 de septiembre de 2011

Sello Infomed - 5 Estrellas

Archivos

Lic. Fara Martha González Fernández: Editor principal | Licenciada en Lengua Alemana, especialidad traducción e interpretación : Centro Nacional de Información de Ciencias Médicas-Infomed | calle 27 #110 e/ M y N. Vedado. , Plaza, La Habana, 10400, Cuba  | Teléfs: 78335421, Horario de atención: 8:00 a.m a 4:30 pm.
Políticas del Portal. Los contenidos que se encuentran en Infomed están dirigidos fundamentalmente a profesionales de la salud. La información que suministramos no debe ser utilizada, bajo ninguna circunstancia, como base para realizar diagnósticos médicos, procedimientos clínicos, quirúrgicos o análisis de laboratorio, ni para la prescripción de tratamientos o medicamentos, sin previa orientación médica.
© 1999-2025 Infomed - Centro Nacional de Información de Ciencias Médicas
Made with an easy to customize WordPress theme • Boxed, Orange skin by Denis de Bernardy