<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>Comentarios en: Ventajas y desventajas del inglés útiles para la traducción científica</title>
	<atom:link href="https://temas.sld.cu/traducciones/2014/08/31/1732/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://temas.sld.cu/traducciones/2014/08/31/1732/</link>
	<description>Sitio cubano para los traductores de la red de salud</description>
	<lastBuildDate>Thu, 07 Dec 2023 15:32:58 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>Por: traducciones</title>
		<link>https://temas.sld.cu/traducciones/2014/08/31/1732/#comment-122</link>
		<dc:creator><![CDATA[traducciones]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Feb 2015 18:28:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://temas.sld.cu/traducciones/?p=1732#comment-122</guid>
		<description><![CDATA[Hola Betania, me alegra mucho que te guste el sitio y que te sea de utilidad cuando necesitas alguna información. Gracias por visitarlo.
Saludos cordiales,
Lic. Irma Castillo Pereira
Editora principal del sitio
CNICM-Infomed]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Betania, me alegra mucho que te guste el sitio y que te sea de utilidad cuando necesitas alguna información. Gracias por visitarlo.<br />
Saludos cordiales,<br />
Lic. Irma Castillo Pereira<br />
Editora principal del sitio<br />
CNICM-Infomed</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: betania</title>
		<link>https://temas.sld.cu/traducciones/2014/08/31/1732/#comment-120</link>
		<dc:creator><![CDATA[betania]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Feb 2015 18:23:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://temas.sld.cu/traducciones/?p=1732#comment-120</guid>
		<description><![CDATA[hola me gusta esta pagina encuentro siempre lo q necesito]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hola me gusta esta pagina encuentro siempre lo q necesito</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
